INSCRIPTIONS

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena raffigurante l'abbandono e il ritrovamento di Mosè

Transcription

hic filia pharaonis iubet tolli i(n)fa(n)tulu(m) moysen d(e) flumine

Notes

Qui la figlia del Faraone comanda che il bambino Mosè sia portato fuori dal fiume.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che rappresenta Mosè davanti al faraone

Transcription

hic p(ro)bavit moyses siencia(m) vel puericia(m)

Notes

Qui Mosè provò la sua saggezza e la sua innocenza.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che raffigura Mosè che uccide l'egiziano che ha maltrattato un ebreo

Transcription

hic moyses viru(m) egyptiu(m) p(er)cuciente(m) hebreu(m) occidit (et) absco(n)dit sabulo

Notes

Qui Mosè uccide un egiziano che bastonava un ebreo e lo nasconde nella sabbia.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che rappresenta Mosè al pozzo

Transcription

hi(c) moyses alte(r)o die reda(r)guens hebreu(m) facie(n)te(m) iniuria(m) alteri audivit nu(m)q(ui)d occid(er)e me tu vis (et) timuit ac fugit i(n) teram madia(n)

Notes

Qui, il giorno dopo, Mosè, mentre rimprovera un ebreo che offende un altro, sente dire: "Mi vuoi uccidere?" Allora prova timore e va in terra di Madian.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che raffigura Mosè al pozzo

Transcription

sedi iusta puteu(m)

Notes

Sedette vicino a un pozzo.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che rappresenta Mosè e le figlie di Ietro

Transcription

hic filie sacerdotis madia(n) venera(n)t adaqua(r)e grege(m) patris

Notes

Qui le figlie del sacerdote di Madian erano venute al abbeverare il gregge del padre.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena raffigurante Mosè che scaccia i pastori

Transcription

hic moyses defe(n)sis puellis de manu pastor(um) adaquavit oves ear(um)

Notes

Qui Mosè, salvate le fanciulle dalle mani dei pastori, fa abbeverare le loro pecore.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che rappresenta Mosè ricevuto da Ietro

Transcription

hi(c) iuravit moyses habitare cu(m) sacerdote madian

Notes

Qui Mosè promette di abitare con il sacerdote di Madian.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sopra la scena che raffigura il roveto ardente

Transcription

hi(c) moyses venie(n)s ad mo(n)te(m) dei oreb vidit rubu(m) ard(er)e (et) no(n) co(m)burebatur (et) solvit calciam(en)tu(m) de pedibus

Notes

Qui Mosè, mentre sale al monte Oreb, vede un roveto ardente che non si consuma. Si toglie i calzari dai piedi.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

accanto al busto di Zaccaria

Transcription

p(rop)h(et)a zacharia

Notes

Profeta Zaccaria

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sul cartiglio mostrato da Zaccaria

Transcription

lauda (et) letare flia syon quia ecce ego venio (et)

Notes

Gioisci, esulta, figlia di Sion, perchè, ecco, io vengo.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

accanto al busto di Malachia

Transcription

malachias p(rop)h(et)a

Notes

Profeta Malachia

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sul cartiglio mostrato da Malachia

Transcription

eoe (ecce) mito angelum meun ante fac

Notes

Ecco, io manderò un mio messaggero (a preparare la via) davanti a me.

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

accanto al busto di Davide

Transcription

david p(rop)h(et)a

Notes

Profeta Davide

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sul cartiglio mostrato da Davide

Transcription

de fructu ventris tui ponam sup(er)

Notes

Il frutto delle tue viscere io metterò sul (tuo trono).

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

accanto al busto di Salomone

Transcription

p(rop)h(et)a salomon

Notes

Profeta Salomone

INSCRIPTION

Class

descrittiva

Language

latino

Tecnique of writing

mosaico

Character type

lettere capitali e onciali

Position

sul cartiglio mostrato da Salomone

Transcription

que est ista q(ue) asendit sicut au

Notes

Chi è costei che sorge come l'au(rora)